Tuesday, May 1, 2007

Diskussioner og beslutninger tirsdag d. 1. maj

Afgrænsning af benefits og interessenter
Vi har på baggrund af en diskussion fredag eftermiddag fundet ud af, at vi ikke ønsker at lave en decideret interessentanalyse, men derimod blot identificere disse. Dette er gjort, da formålet for opgaven er se på hvordan forskellige interessenter opnår benefits og hvordan disse påvirker projektplaner, såfremt der fokuseres på at opnå disse benefits. Vores holdning er at interessenters interesser og interessenters benefits i stor udstrækning er sammenhængende og at disse derfor overlapper, hvilket er grunden til at vi ikke både vil foretage en udførlig interessentanalyse og en benefitanalyse

Fremgangsmåde
Vi har derfor besluttet, at vi først vil identificere projektet interessenter på både mikro og makroniveau for derefter afgrænse disse yderligere, for at belyse hvilke centrale benefits, vi mener, der kan identificeres på de 2 niveauer.
Vi derfor har diskuteret om hvordan vi vil identificere og kategorisere vores interessenter, så vi kan afgrænse disse til en fornuftig størrelse i forhold til benefitanalysen. Det er klart at hvis vi ville tage fat på alle 20 (9 på mikroniveau og 11 på makroniveau) ville benefitanalysen hurtigt blive uoverskuelig og derfor ubrugelig i forhold til vores eksperiment.

"Personas"
Vi undersøgte om hvorvidt ”personas”-begrebet kunne anvendes til at afgrænse antallet af interessenter. Vi vurderede dog at vores interessenter varierede i en sådan grad at dette begreb ikke ville være fornuftigt at anvende denne afgrænsning. Dette skyldes at interessenterne har meget divergerende interesser og derfor ikke kan beskrives som værende én persona. Således vil ”personas”-begrebet ikke være hensigtsmæssigt til at afgrænse antallet interessenter i en række personas, da kun et fåtal af interessenterne kan beskrives under samme persona.

I stedet har vi valgt at identificere interessenter og derefter at kategorisere dem efter ”mapping stakeholders” –power and interest s. 292 i Cadle & Yeats. Herudfra vil vi sammen med en fornuftig argumentation lægge os fast på de interessenter som vi ser relevant for opgaven i dette tilfælde valgte vi Lånere, Bibliotekarer, Ledelsen, Biblioteksstyrelsen og regeringen da vi så disse interessenter som værende der hvor det er mest interessant at analysere benefits.

Centrale benefits -fremgangsmåde og identificering
Vi diskuterede meget hvordan vi ville kunne definere centrale benefits, når projektet ikke var kørt af staben endnu, og nåede frem til at det kunne vi ikke. Vi kunne derimod gætte på hvilke mulige benefits der ville fremkomme ved udviklingen og implementeringen af applikationen på mikroniveau samt komme analysere os frem til hvilke benefits vi så mulige såfremt man fokuserede på en landsdækkende udrulning. Således satte Mikkel og Kasper sig ned og begyndte at brainstorme over mulige benefits ud fra de 5 centrale interessenter (Lånere, Bibliotekarer, Ledelsen, Biblioteksstyrelsen og regeringen) og ud fra de 5 dimensioner (Managerial, Strategic, Operational, IT infrastructure og Organizational) samt på de to niveau (mikro og makro). Da de havde gjort det i 6 timer kom Jan og Stefan med tilføjelser og yderligere diskussioner pressede på. Blandt andet viste det sig ikke helt tydeligt at skelne hvordan og hvem der opnår en given benefit samt hvilken dimension den tilhøre. Yderligere viste det sig vanskeligt at differentiere strategiske fordele på makroniveau især mellem biblioteksledelse og biblioteksstyrelsen.

Aspekter vedr. identificering af benefits
Det er med henblik på identificering af mulige benefits vigtigt at huske at de definerede benefits IKKE er alle benefits, men dem vi kan se og dem som vi har tolket som værende centrale for opgavens fokus –dermed sagt at der er mulige benefit som enten er så langt fra opgavens fokus eller blot er undladt grundet logisk afgrænsning fordi de ikke kan opnås med mindre applikationen skaber radikale ændringer.

Status
Teori til benefits og interessenter er mere eller mindre skrevet. Benefits og interessenter er identificeret, men mangler at blive bearbejdet.

No comments: